Typika
When
a priest is not present in order to celebrate the Divine Liturgy
Note: The order of service used here is based on
the reader service typikon, by Bishop Daniel (the Old
Rite Bishop of the
If
Typika is not preceded immediately by the hours, begin with the usual
beginning: “Through the prayers of our holy fathers…”;
the Trisagion, “Lord, have mercy!” (x12); “Glory…Both now…”,
and then “O Come let us worship”.
Otherwise, after the conclusion of the 6th hour, we begin
Typika as follows:
O come let us
worship God our King.
O come let us
worship and fall down before Christ our King and God.
O come let us
worship and fall down before Christ Himself, our King and God.
Bless
the Lord, all ye His works, in every place of His dominion.
Glory to the Father,
* and to the Son, * and to the Holy Spirit. * Both now and ever, * and
unto the ages of ages. Amen.
Bless the Lord, O my soul, * and all that is within
me * bless His holy name; * blessed art Thou, O Lord.
Glory to the Father, * and to the Son, * and to the Holy Spirit. * Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord in my life, I will chant unto my God for as long as I have my being. * Trust ye not in princes, in the sons of men, in whom there is no salvation. * His spirit shall go forth, and he shall return unto his earth. In that day all his thoughts shall perish. * Blessed is he of whom the God of Jacob is his help, whose hope is in the Lord his God, * Who hath made heaven and the earth, the sea and all that is therein. * Who keepeth truth unto eternity, Who executeth judgment for the wronged, Who giveth food unto the hungry. * The Lord looseth the fettered; the Lord maketh wise the blind; the Lord setteth aright the fallen; * the Lord loveth the righteous; the Lord preserveth the proselytes. * He shall adopt for His own the orphan and widow, and the way of sinners shall He destroy. * The Lord shall be king unto eternity; thy God, O Zion, unto generation and generation.
Both now and ever,
and unto the ages of ages.
Amen. O only-begotten Son and
Word of God, Who art immortal, yet didst deign for our salvation to be
incarnate of the Holy Theotokos and Ever-Virgin Mary, and without change didst
become man, and was crucified, O Christ God, trampling down death by death. Thou Who art one of
the Holy Trinity, glorified with the Father and the Holy Spirit, save us.
Note: Troparia are read between these verses, as appointed by the typikon.
In Thy kingdom remember us, O Lord, *
when Thou comest in Thy kingdom.
Blessed are the poor in spirit, * for theirs is the
kingdom of heaven.
[In
12 verses]
Blessed are they that mourn, * for they shall be
comforted.
Blessed are the meek, * for they shall inherit the
earth.
[In
10 verses]
Blessed are they that hunger and thirst after
righteousness, * for they shall be filled.
Blessed are the merciful, * for they shall obtain
mercy.
[In
8 verses]
Blessed are the pure in heart, * for they shall see
God.
Blessed are the peacemakers, * for they shall be
called the sons of God.
Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake, * for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, * and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Rejoice, and be exceeding glad, * for great is your
reward in the heavens.
Glory to the Father, * and
to the Son, * and to the Holy Spirit.
Both now and ever, * and
unto the ages of ages. Amen.
O come let us worship and fall down before Christ, [Who rose from the dead,]* O Son of God, save us who sing to Thee: Alleluia, alleluia, alleluia.
*This
is how it is sung on Sundays, but on weekdays sing “Who art wondrous in the
saints”, unless it is a feast of the Theotokos, in which case we sing “through
the prayers of the Theotokos”.
[The appointed Troparia of
the day]
Holy God,
Holy mighty, Holy Immortal have mercy on us. Thrice
Glory to the Father,
and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of
ages. Amen. Holy Immortal have
mercy on us.
Holy God, Holy mighty, Holy Immortal have mercy on us.
[The
prokimena, as appointed
by the Typikon]
Reader: The reading is from the
Epistle of the Holy Apostle Paul to ____________
After the Epistle is read:
Reader: Alleluia in the ___ tone:
Then
the verses are read and the choir sings Alleluia in the appropriate tone, as at
a liturgy
The Gospel
Reader: The
Choir: Glory to Thee, O Lord, Glory
to Thee!
[The
Gospel is then read in a normal voice]
Choir: Glory to Thee, O Lord, Glory
to Thee!
Choir: [In the 6th Sticheron Tone]
Remember us, O Lord, when Thou comest in Thy
kingdom.
Remember us, O Master, when Thou
comest in Thy kingdom.
Remember us, O Holy One, when Thou
comest in Thy kingdom.
The heavenly choir praiseth Thee and
saith: Holy, Holy, Holy, Lord of Sabaoth; heaven and earth are full of Thy
glory.
Stichos: Come unto Him, and be
enlightened and your faces shall not be ashamed.
The heavenly choir praiseth Thee and saith: Holy,
Holy, Holy, Lord of Sabaoth; heaven and earth are full of Thy glory.
Glory to the Father,
and to the Son, and to the Holy Spirit.
The choir of Holy angels and archangels, with all
the heavenly hosts praiseth Thee and saith: Holy, Holy, Holy, Lord of Sabaoth;
heaven and earth are full of Thy glory.
In plain chant:
Both now and ever, and unto
the ages of ages. Amen.
Note: This may be sung to a melody of the choir
director’s choosing, or simply read
I
believe in one God, the Father Almighty, / Maker of heaven and earth and of all
things visible and invisible. / And in one Lord Jesus Christ, the Son of God, /
the Only-begotten, begotten of the Father before all ages; / Light of Light,
true God of true God; / begotten, not made; of one essence with the Father, by
Whom all things were made; / Who for us men and for our salvation came down
from the heavens, / and was incarnate of the Holy Spirit and the Virgin Mary,
and became man; / And was crucified for
us under Pontius Pilate, / and suffered and was buried; / And arose again on
the third day according to the Scriptures; / And ascended into the heavens, and
sitteth at the right hand of the Father; / And shall come again, with glory, to
judge both the living and the dead; / Whose kingdom shall have no end. / And in
the Holy Spirit, the Lord, the Giver of life; Who proceedeth from the Father; /
Who with the Father and the Son together is worshipped and glorified; Who spake
by the prophets. / In One, Holy, Catholic, and Apostolic Church. / I confess
one baptism for the remission of sins. / I look for the resurrection of the
dead, / And the life of the age to come. Amen.
Reader: Remit, pardon, forgive, O
God, our offenses, both voluntary and involuntary, in deed and word, in
knowledge and ignorance, by day and by night, in mind and thought; forgive us
all things, for Thou art good and the Lover of mankind.
Choir: Our Father, Who art in the heavens, hallowed
be Thy name. Thy kingdom come, Thy will
be done, on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we
forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from the
evil one.
Reader: O Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on
us.
Choir: Amen.
Reader: Lord, have mercy. Twelve
Times
O
All-Holy Trinity, the consubstantial dominion, the indivisible Kingdom, and cause
of every Good: Show Thy good will even unto me a sinner; make steadfast my
heart and grant it understanding, and take away mine every
defilement; enlighten my mind that I may glorify, hymn, worship, and
say:
Choir: One is Holy, One is
Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father. Amen.
Reader: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy
Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Note: This may be sung, or simply read.
I will bless the Lord at all times, * His praise shall continually be
in my mouth. *In the Lord shall my soul be praised; * let the meek hear and be
glad.
O magnify the Lord with me, * and let us exalt His name together. * I
sought the Lord, and He heard me, * and delivered me from all my tribulations.
Come unto Him, and be enlightened, * and your faces shall not be
ashamed. * This poor man cried, and the Lord heard him, * and saved him out of
all his tribulations.
The angel of the Lord will encamp round about them that fear Him, * and
will deliver them. * O taste and see that the Lord is good; * blessed is the
man that hopeth in Him.
O fear the Lord, all ye His saints; * for there is no want to them that
fear Him. * Rich men have turned poor and gone hungry; * but they that seek the
Lord shall not be deprived of any good thing.
Come ye children, hearken unto me; * I will teach you the fear of the
Lord. * What man is there that desireth life, * who loveth to see good days?
Keep thy tongue from evil, * and
thy lips from speaking guile. * Turn away from evil, and do good;
* seek peace, and pursue it.
The eyes of the Lord are upon the righteous, * and His ears are opened
unto their supplication. * The face of the Lord is against them that do evil, *
utterly to destroy the remembrance of them from the earth.
The righteous cried, and the Lord heard them, * and He delivered them
out of all their tribulations. * The Lord is nigh unto them that are of a
contrite heart, * and He will save the humble of spirit. *
Many are the tribulations of the righteous, * and the Lord shall
deliver them out of them all. * The Lord keepeth all their bones, * not one of
them shall be broken.
The death of sinners is evil, * and they that hate the righteous shall
do wrong. * The Lord will redeem the souls of His servants, * and none of them
will do wrong that hope in Him.
Megalynarion
Note: When appointed on feast days, the
appointed Zadostoinik can be sung instead of “It is truly meet….” During lent, or any
other time the liturgy of St. Basil would be appointed, “All creation rejoices
in Thee…” may also be sung.
It is truly meet to bless thee, the
Theotokos, ever-blessed and most blameless, and Mother of Our God. More honorable than the Cherubim, and beyond
compare more glorious than the Seraphim, who without corruption gavest birth to
God the Word, the very Theotokos, thee do we magnify.
Glory to the Father,
and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of
ages. Amen.
Lord, have mercy. (Thrice)
O Lord, Bless.
Senior
Reader (Facing the East, rather than facing the people):
If it be Sunday: Thou that didst rise from the dead, O Lord
Jesus Christ, Son of God, for the sake of the prayers of Thy most pure Mother,
of our holy and God-bearing fathers, of _____ (The Patron of the Temple ), of _____ (saints of the day), and all
the saints, have mercy on us and save us, for Thou art good and the Lover of
mankind.
If not: O Lord Jesus Christ, Son of God, for the sake
of the prayers of Thy most pure Mother, of our holy and God-bearing fathers, of
_____ (The Patron of the Temple ), of _____ (saints of the day),
and all the saints, have mercy on us and save us, for Thou art good and the
Lover of mankind.
Choir: Amen.
At this point the Synaxarion, or some other edifying material may be read. Then, while the people come up to venerate
the Cross and the Gospel, and then to partake of some holy water and prosphora,
the choir sings:
In the 6th
Sticheron Tone:
We who are walled about by the cross
are ranged against the enemy, not fearing his devices and ambushes, for the
proud one hath been destroyed and trampled underfoot by the power of Christ
crucified on the Tree.
Glory….
[First
sticheron from the Lity for the patronal
feast of the temple]
Both now…
[Theotokion
from the Lity for the patronal
feast of the temple]
The Orthodox episcopate of the Church
of Russia; * our Lord the Very Most Reverend Metropolitan N., First
Hierarch of the Russian Church Abroad, * and our Lord the Most Reverend
Archbishop (or Bishop) N.; * the brotherhood of this holy temple
(or monastery), and all Orthodox Christians: * preserve, O Lord, for
many years.
Lord, have mercy. Thrice
Return to the
Reader Service Horologion