Speculations
on Teutonic Religious Philosophy:
Liža,
Geola, and the Seasons
By Gary
Stanfield
Last
edited 7 Jan 2003
Based a
posting in Rune-Net I of 7 Jan 2003.
Perhaps
it is significant that in Teutonic polytheism the solstices
are not
called "Winter Solstice" and "Summer Solstice". In Old
English
they are "Geola" and "Liža".
Some
experts theorize that the solstice which occurs in the Northern
Hemisphere's
summer is called "liža" because early summer is
is
"easy" or "pleasant" in England. However, I suggest that
Geola and
Liža
are simply names for the two solstices and that any other
associations
for those words are unrelated to liturgical schedules.
(Many words
have two or more unrelated meanings. For example,
žaet
rymet means "space, extent, room", but also "comfort,
benefit".
Seon
means "to look", but also "to filter". Reordan means
"to speak"
but
also "to feed". In Modern English, "run" means to go
quickly
on
one's feet but also to manage or control.)
The
lack of specific reference to a season in the names for the
solstices
appears to indicate an awareness of global variations in
the
meanings of seasons. In other words, our Teutonic ancestors knew
that
the seasons were not the same everywhere in the world at any
given
time of year.
This
supports the notion that there is a commonality (an Earth unity)
in the
Teutonic liturgical schedule along with local adaptations. It
also
means that a Sunnablot would be appropriate at Yule in the
Southern
Hemisphere. It implies that I could have celebrated the Dry
Season
in Vietnam in 1969 and also observed a traditional Mothers'
Night
or Geola (had I known this religion and if conditions would
allow).
It also implies that people in Murmansk could celebrate a
traditional
Liža at the same time of the calendar year as others even
though
they have Arctic seasons and would adapt their liturgy
accordingly.